<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> |
<locale version="1.0"/> |
<project>roxen_message</project> |
<language>swe</language> |
<file>../base_server/configuration.pike</file> |
<file>../base_server/roxen.pike</file> |
<file>../base_server/wizard.pike</file> |
<file>../protocols/prot_hilfe.pike</file> |
<added id="1"/> |
|
<str id="1"> |
<o>Change to %s(%d):%d privs wanted (%s), from %s</o> |
<t>Ändrade privilegierna till de önskade %s(%d):%d (%s), från %s</t> |
</str> |
|
<str id="2"> |
<o>Privs: WARNING: Failed to set the effective group id to %d! |
Check that your password database is correct for user %s(%d), |
and that your group database is correct. |
</o> |
<t>Privilegier: VARNING: Misslyckades med att sätta effektivt gruppid till %d! |
Kontrollera att gruppdatabasen stämmer, och att lösenordsdatabasen för användare %s(%d) stämmer.</t> |
</str> |
|
<str id="3"> |
<o>Change back to uid#%d gid#%d, from %s</o> |
<t>Bytte tillbaka till användarid#%d gruppid#%d, från %s</t> |
</str> |
|
<str id="4"> |
<o>Change back to uid#%d gid#%d, from backend</o> |
<t>Bytte tillbaka till användarid#%d gruppid#%d, från systemet</t> |
</str> |
|
<str id="5"> |
<o>Uncaught error in handler thread: %sClient will not get any response from Roxen.</o> |
<t>Ofångat fel i en hanterartåd: %sKlienten kommer inte att få något svar från Roxen.</t> |
</str> |
|
<str id="6"> |
<o>Failed to bind %s (%s)</o> |
<t>Misslyckades med att binda %s (%s)</t> |
</str> |
|
<str id="8"> |
<o>Reading certificate file %O failed: %s |
</o> |
<t>Kunde ej läsa certifikatfilen %O: %s |
</t> |
</str> |
|
<str id="9"> |
<o>Reading key file %O failed: %s |
</o> |
<t>Kunde ej läsa nyckelfilen %O: %s |
</t> |
</str> |
|
<str id="10"> |
<o>No certificate found in %O. |
</o> |
<t>Hittade inget certifikat i %O. |
</t> |
</str> |
|
<str id="11"> |
<o>Private rsa key not valid</o> |
<t>Privat rsa-nyckel ej giltig</t> |
</str> |
|
<str id="13"> |
<o>Certificate not valid (DER). |
</o> |
<t>Certifikatet ogiltigt (DER). |
</t> |
</str> |
|
<str id="14"> |
<o>Certificate and private key do not match. |
</o> |
<t>Certifikat och nyckel stämmer inte överrens. |
</t> |
</str> |
|
<str id="15"> |
<o>Private dsa key not valid</o> |
<t>Privat dsa-nyckel ogiltig</t> |
</str> |
|
<str id="17"> |
<o>No private key found. |
</o> |
<t>Hittade ingen privat nyckel. |
</t> |
</str> |
|
<str id="19"> |
<o>Bad URL %O for server %O.</o> |
<t>Felaktig URL %O för server %O.</t> |
</str> |
|
<str id="20"> |
<o>Cannot register URL %s - already registered by %s.</o> |
<t>Kan ej registera URL %s - används redan av %s.</t> |
</str> |
|
<str id="21"> |
<o>Cannot register URL %s - cannot find the protocol %s.</o> |
<t>Kan ej registrera URL %s - protokollet %s okänt.</t> |
</str> |
|
<str id="23"> |
<o>Failed to register URL %s for %O.</o> |
<t>Kan ej registrera URL %s för %O.</t> |
</str> |
|
<str id="24"> |
<o>It is possible to change uid and gid only if the server is running as root.</o> |
<t>Det går endast att ändra användar-/grupp-id om servern körs av root.</t> |
</str> |
|
<str id="25"> |
<o>Failed to set gid.</o> |
<t>Misslyckades med att sätta gruppid.</t> |
</str> |
|
<str id="26"> |
<o>Setting gid not supported on this system.</o> |
<t>Systemet stödjer ej ändring av gruppid.</t> |
</str> |
|
<str id="27"> |
<o>Failed to set uid.</o> |
<t>Misslyckades med att sätta användarid.</t> |
</str> |
|
<str id="28"> |
<o>Setting uid not supported on this system.</o> |
<t>Systemet stödjer ej ändring av användarid.</t> |
</str> |
|
<str id="29"> |
<o>Failed to set effective gid.</o> |
<t>Misslyckades med att sätta effektivt gruppid.</t> |
</str> |
|
<str id="30"> |
<o>Setting effective gid not supported on this system.</o> |
<t>Systemet stödjer ej ändring av effektivt gruppid.</t> |
</str> |
|
<str id="31"> |
<o>Failed to set effective uid.</o> |
<t>Misslyckades med att sätta effektivt användarid.</t> |
</str> |
|
<str id="32"> |
<o>Setting effective uid not supported on this system.</o> |
<t>Systemet stödjer ej ändring av effektivt användarid.</t> |
</str> |
|
<str id="33"> |
<o>Error while enabling configuration %s%s</o> |
<t>Fel vid aktivering av server %s%s</t> |
</str> |
|
<str id="34"> |
<o>Disabling old configuration %s</o> |
<t>Tar bort server %s</t> |
</str> |
|
<str id="35"> |
<o>Error while loading configuration %s%s</o> |
<t>Fel vid inläsning av konfiguration %s%s</t> |
</str> |
|
<str id="36"> |
<o>Error while loading modules in configuration %s%s</o> |
<t>Fel vid inladdning av moduler till server %s%s</t> |
</str> |
|
<str id="37"> |
<o>Failed to open logfile</o> |
<t>Misslyckades med att öppna loggfil</t> |
</str> |
|
<str id="39"> |
<o>Error during module security check</o> |
<t>Fel vid säkerhetskontollen i modulen</t> |
</str> |
|
<str id="40"> |
<o>failed for module %O: |
%s |
</o> |
<t>misslyckades i modul %O: |
%s |
</t> |
</str> |
|
<str id="41"> |
<o>Error while initiating module copy of %s%s</o> |
<t>Fel vid instansiering av modulkopia av %s%s</t> |
</str> |
|
<str id="42"> |
<o>Failed to disable module: |
No module by that name: "%s". |
</o> |
<t>Misslyckades med att ta bort modulen: |
Kunde inte hitta någon modul "%s". |
</t> |
</str> |
|
<str id="43"> |
<o>Failed to disable module "%s". |
</o> |
<t>Misslyckades med att ta bort modul "%s". |
</t> |
</str> |
|
<str id="44"> |
<o>Error while disabling module %s%s</o> |
<t>Fel vid borttagande av modul %s%s</t> |
</str> |
|
<str id="45"> |
<o>Failed to enable the module %s. Skipping.</o> |
<t>Misslyckades med att aktivera modulen %s, ignorerar den.</t> |
</str> |
|
<pike> |
|
string setting_uid_gid_permanently(int uid, int gid, string uname, string gname) { |
return("Setting uid to "+uid+" ("+uname+")"+ |
(gname ? " and gid to "+gid+" ("+gname+")" : "")+" permanently.\n"); |
} |
|
string setting_uid_gid(int uid, int gid, string uname, string gname) { |
return("Setting uid to "+uid+" ("+uname+")"+ |
(gname ? " and gid to "+gid+" ("+gname+")" : "")+".\n"); |
} |
|
</pike> |
|
<str id="46"> |
<o>Cannot possibly bind to %O, that host is unknown. Substituting with ANY</o> |
<t>Omöjligt att binda %O, host-namnet okänt. Försöker med ANY</t> |
</str> |
|
<str id="12"> |
<o>Hilfe</o> |
<t>Hilfe</t> |
</str> |
|
<str id="16"> |
<o>Remove</o> |
<t>Ta bort</t> |
</str> |
|
<str id="18"> |
<o>Add</o> |
<t>Addera</t> |
</str> |
|
<str id="38"> |
<o>OK</o> |
<t>OK</t> |
</str> |
|
<str id="47"> |
<o>Example</o> |
<t>Exempel</t> |
</str> |
|
<str id="48"> |
<o>Example Text</o> |
<t>Exempeltext</t> |
</str> |
|
<str id="49"> |
<o>Yes</o> |
<t>Ja</t> |
</str> |
|
<str id="50"> |
<o>No</o> |
<t>Nej</t> |
</str> |
|
<str id="51"> |
<o>No name</o> |
<t>Inget namn</t> |
</str> |
|
<str id="52"> |
<o>Completed</o> |
<t>Färdig</t> |
</str> |
|
<str id="53"> |
<o>Page </o> |
<t>Sida </t> |
</str> |
|
<str id="54"> |
<o>&lt;- Previous</o> |
<t>&lt;- Föregående</t> |
</str> |
|
<str id="55"> |
<o>OK</o> |
<t>OK</t> |
</str> |
|
<str id="56"> |
<o>Cancel</o> |
<t>Avbryt</t> |
</str> |
|
<str id="57"> |
<o>Next -&gt;</o> |
<t>Nästa -&gt;</t> |
</str> |
|
<str id="58"> |
<o>Syntax error in security patterns: Cannot find the user database '%s'</o> |
<t>Syntaxfel i säkerhetsmönstren: Kan inte hitta användardatabasen '%s'</t> |
</str> |
|
<str id="59"> |
<o>Syntax error in security patterns: Cannot find the auth method '%s'</o> |
<t>Syntaxfel i säkerhetsmönstren: Kan inte hitta authentifieringsmetoden '%s'</t> |
</str> |
|
<str id="60"> |
<o>Syntax error in security patterns: Expected 'allow' or 'deny' |
</o> |
<t>Syntaxfel i säkerhetsmönstren: Letade efter 'allow' eller 'deny' |
</t> |
</str> |
|
<str id="61"> |
<o>Not binding the port %O - disabled in configuration.</o> |
<t>Binder ej port %O - avstängd i konfigurationen.</t> |
</str> |
|
<str id="62"> |
<o>Attempt %d. Retrying in 1 minute.</o> |
<t>Försök %d. Nästa försök om 1 minut.</t> |
</str> |
|
<str id="65"> |
<o>Cannot open port %s for URL %s - IPv6 support disabled. |
</o> |
<t>Kan ej öppna port %s för URL %s - IPv6-support är avstängd. |
</t> |
</str> |
|
<str id="63"> |
<o>No certificates found. |
</o> |
<t>Inga certifikat funna. |
</t> |
</str> |
|
<str id="64"> |
<o>TLS port %s opened. |
</o> |
<t>TLS-port %s öppnad. |
</t> |
</str> |
|
<str id="66"> |
<o>Uncaught error in background process:</o> |
<t>Fel som ej fångats i bakgrundsprocess:</t> |
</str> |
|